close

亡靈節

 

  亡靈節(Day of th Dead)(西單牙語Día de los Muertos)是西班牙特有的一個節日,十分相似於美國的萬聖節。在亡靈節,家人與朋友會齊聚一堂,為往生的親友祈福。對墨西哥人而言這個節日非常重要,相當於國慶。時間為11月1日到2日。與天主教的萬聖節和隔天的萬靈節時間相同。傳統的紀念方式為搭建私人祭壇,擺放用糖作的骷髏、萬壽菊和逝者生前喜愛的食物,並攜帶這些物品前往墓地祭奠逝者。

  根據研究,墨西哥亡靈節最早可追朔到幾百年前土著 阿茲特克人獻給女神Mictecacihuatl的節日,後來因信奉天主教的西班牙人殖民而禁止了這項節日。經過一段很長的時間,這個節日終究與天主教的萬聖節結合,成了現今的亡靈節。

 

  墨西哥藝術一直以鮮豔的顏色與具張力的構圖給人強烈感受,同時因西班牙的殖民,更添加了熱情的元素。理所當然,亡靈節的風格也不會差到哪裡去。

  亡靈節的裝飾以骷髏主軸,不論在祭品用的糖果、餅乾、麵包和吊燈,甚至於臉上的妝。在亡靈節,人們會把整張臉塗白、畫上大大的黑眼圈、嘴唇附近畫上縱線、鼻尖則畫上兩個黑洞,使整張臉看來就像個骷髏頭,依照每個人的喜好,還會有些許花邊做裝飾。這種化妝被稱為糖骷髏(Sugar skull)。而糖骷髏,顧名思義是用糖作的骷髏十七世紀時,墨西哥人以此代替他們離開的親友。

  節慶當天,許多年輕貌美的男女會將半邊或整張臉塗成糖骷髏,或許這也就是在跟世人提醒,不論人生醜美,最終都將化成骷髏。

  亡靈節在服裝上常會出現如跳佛朗明哥般的禮服、墨西哥帽、顏色鮮艷的連身裙及披肩,有別於中國、日本等地的葬禮、重陽節、清明節、或者盂蘭節著裝十分嚴肅、隆重,亡靈節的服裝如同參加慶典般華麗。而事實上也確實如此。

 

來源http://woxko.pixnet.net/blog/post/39135292-%5B%E7%AF%80%E6%85%B6%E3%83%BB%E8%A8%AD%E8%A8%88%5D--corona-beer-%E7%82%BA%E5%A2%A8%E8%A5%BF%E5%93%A5%E4%BA%A1%E9%9D%88%E7%AF%80-(day-of

(出處:鬍子小姐)

 

  在亡靈節,墨西哥人會齊聚於墓園舉辦慶祝活動,許多化裝成骷髏的樂手組成樂團,演奏音樂,十分有趣。

  在中華文化的清明節,一切敬肅莊重,充滿悲傷的氣氛以表示對死者的懷念。在萬聖節,人們打扮成妖魔鬼怪,卻沒有對死者的敬意。雖然看似相同,但墨西哥亡靈節不只是慶祝喝采,同時也以此紀念死者。

 

  亡靈節跟我所認識的文化有相當大的差異,其所衍伸出來的風格更成為許多故事及畫作的題材。去年有一部美國學生奧斯卡首獎的電腦動畫短片Día de los Muertos(創作者為美國佛羅里達Ringling College of Art and Design的三個學生Ashley Graham、Kate Reynolds、Lindsey St. Pierre)便忠實地展現了亡靈節的氛圍。骷髏在大多時候給人的感覺都是詭異恐怖的感覺,但在亡靈節卻不然。這部影片可以簡單的將這份感覺帶給觀眾,十分值得一看。

來源http://animapp.tw/stores/shares/american/1252-dia-de-los-muertos-yao-2013-08-14-16-34-25.html

  近期也有一部電影是以亡靈節風格為主軸的動畫片,曼羅奇遇記(The Book of Life)。因為我還沒有看(再等二輪)所以也不便對他做多少評論,不過根據網路上的評價似乎挺不錯的。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 animhis 的頭像
    animhis

    視覺藝術

    animhis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()